Decree 108: Procedure for distribution of HIV medicines free of charge in Vietnam

Below is notable content at Decree 108/2007/ND-CP guiding the Law on HIV/AIDS prevention and control in Vietnam.

Decree 108: Procedure for distribution of HIV medicines free of charge in Vietnam
Decree 108: Procedure for distribution of HIV medicines free of charge in Vietnam (Internet image)

According to the provisions of Article 13 of Decree 108/2007/ND-CP, HIV medicines procured with state budget funds or donated by domestic or foreign individuals and organizations are distributed by the Ministry of Health of Vietnam nationwide. The Minister of Health of Vietnam shall approve annual plans on provision of HIV medicines free of charge, including HIV medicines used for persons exposed to or infected with HIV due to occupational accidents or risks. The process of distribution of HIV medicines is as follows:

- HIV medicines are provided from suppliers to pharmaceutical enterprises capable of preserving and distributing them as designated by the Ministry of Health;

- On a monthly or quarterly basis, the designated pharmaceutical enterprises shall, based on the approved plan stated in Clause 2 of this Article, directly distribute the medicines to medical establishments providing treatment for HIV-infected persons;

The Ministry of Health, provincial-level Health Services and provincial- level agencies in charge of coordinating HIV/AIDS prevention and control shall supervise and monitor the distribution and use of HIV medicines according to their respective functions, tasks and powers.

Monthly, medical establishments providing treatment for HIV-infected persons shall report on the used quantities of HIV medicines, users and treatment guidelines, and the quantity of HIV medicines still in stock to provincial-level Health Services and provincial-level agencies in charge of coordinating HIV/AIDS prevention and control and concurrently to the Ministry of Health for sum-up and handling.

More details can be found in Decree 108/2007/ND-CP which comes into force from August 7, 2007.

Ty Na

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

22 lượt xem



Related Document
  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;