Addresses that receive notifications and denunciations of domestic violence acts in Vietnam

What are the addresses that receive notifications and denunciations of domestic violence acts in Vietnam under the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022? - Nhat Anh (HCMC, Vietnam)

Địa chỉ tiếp nhận tin báo, tố giác về hành vi bạo lực gia đình

Addresses that receive notifications and denunciations of domestic violence acts in Vietnam (Internet image)

The National Assembly of Vietnam approved the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022 on November 14, 2022.

1. Addresses that receive notifications and denunciations of domestic violence acts in Vietnam

According to Article 19 of the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022, addresses that receive notifications and denunciations of domestic violence acts include:

(1) The People’s Committees of communes where domestic violence acts occur;

(3) Public Security Agencies and Border Guard Stations close to areas where domestic violence acts occur;

(4) Educational institutions where domestic violence victims are learners;

(5) Village Heads, Heads of Sub-Quarters, Heads of Vietnamese Fatherland Front Departments in residential areas where domestic violence acts occur; 

(6) Heads of socio-political organizations of communes where domestic violence acts occur;

(7) National hotline for domestic violence prevention and combat.  

Submission of notifications and denunciations of domestic violence acts to addresses prescribed in Clause 1 of this Clause shall be performed under the following forms:

- Calls or messages;

- Letters or applications;

- Direct notification.

The Government of Vietnam shall stipulate regulations on the national hotline for domestic violence prevention and combat to receive and handle notifications or denunciations of domestic violence acts.

2. Handling of notifications and denunciations of domestic violence acts in Vietnam

The handling of notifications and denunciations of domestic violence acts according to the provisions of Article 20 of the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022 is as follows:

- When receiving reports or denunciations, police offices and border guard stations near the place where domestic violence acts occur shall, within the ambit of their powers, promptly prevent and handle domestic violence acts according to their competence. permission.

At the same time, notify the chairperson of the commune-level People's Committee where the domestic violence act occurs.

- Public Security Agencies and Border Guard Stations close to areas where domestic violence acts occur shall, upon receiving notifications or denunciations, promptly prevent and handle domestic violence acts within their scope of entitlements while notifying Chairmen of the People’s Committees of communes where domestic violence acts occur.  

- Organizations and individuals prescribed in Points c, d, dd, and e Clause 1 Article 19 of the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022 shall, upon receiving notifications or denunciations of domestic violence acts, immediately provide notifications for Chairmen of the People’s Committees of communes where domestic violence acts occur and prevent such acts within their capability.

- Chairmen of the People’s Committees of communes shall handle or assign the handling immediately after receiving notifications and denunciations of domestic violence acts or reports on domestic violence acts from organizations and individuals prescribed in Clause 1 and Clause 2 of this Article, except for cases prescribed in Clause 4 of Article 20 the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022.

If subjects of notifications or denunciations of domestic violence acts are children, pregnant women, women raising children under 36 months old, the elderly, disabled people, and people who are unable to take care of themselves or the domestic violence acts have caused or can potentially endanger the health and life of the victims, Chairmen of the People’s Committees of communes shall assign the Police Force of communes, wards, or towns (hereinafter referred to as “Commune-Level Police Force) to handle such matter.

- In case of notifications or denunciations of criminals, the receipt and handling of notifications and denunciations shall comply with laws on criminal procedures.  

- The procedure for receiving and handling notifications and denunciations of domestic violence acts shall comply with regulations of the Government of Vietnam.

3. The use of audio and images of domestic violence acts in Vietnam

- People who have audio or images of domestic violence acts may provide them to agencies, organizations, and individuals competent to handle domestic violence cases.

- The use of audio and images of domestic violence acts during the handling of domestic violence cases and the publication of them on mass media or the internet shall be agreed on by domestic violence victims or guardians or legal representatives of domestic violence victims, unless otherwise prescribed by law.

(Article 21 of the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022)

The Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2022 takes effect from July 1, 2023, replacing the Law on Prevention and Combat against Domestic Violence 2007.

Van Trong

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

107 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;