08 Subjects Mobilized to Contribute to the Gratitude Fund of Vietnam

Recently, the Government of Vietnam has issued Decree 45/2006/ND-CP promulgating the regulations on the management and use of the gratitude fund of Vietnam.

 đối tượng được vận động đóng góp Quỹ Đền ơn đáp nghĩa, Nghị định 45/2006/NĐ-CP

08 Subjects Mobilized to Contribute to the Gratitude Fund of Vietnam(Illustrative image)

The Charter for the management and use of the Gratitude Fund issued with Decree 45/2006/ND-CP stipulates the subjects encouraged to contribute to the Gratitude Fund of Vietnam as follows:

- Vietnamese citizens working at:

- State agencies, public service providers of the State, political organizations, political-social organizations, political-social-professional organizations, professional social organizations, other social organizations;- Agencies and units under the People's Army and People's Public Security;- Enterprises of all economic sectors in Vietnam;- Foreign agencies, organizations, or international organizations in Vietnam;- Cultural, health, education, training, science, sports, and other professional sectors.

- Vietnamese people working, studying, and living abroad;

- Freelancers;

- Vietnamese organizations and enterprises.

Additionally, the Decree also stipulates the subjects not encouraged to contribute to the Gratitude Fund as follows:

- Persons under 18 years old, women over 55 years old, and men over 60 years old;

- Subjects receiving allowances according to the Ordinance on preferential treatment for those with meritorious services to the revolution;

- Disabled people as prescribed by the law on disabled people;

- People receiving pensions, incapacity allowances, social allowances;

- Students studying at universities, colleges, vocational colleges, intermediate schools, vocational intermediate schools, vocational training centers, and vocational classes.

For details, refer to Decree 45/2006/ND-CP which comes into effect in Vietnam from May 25, 2006.

Ty Na

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

0 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: info@lawnet.vn
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;