Trang chủ
Thông tin pháp luật
Ngân hàng pháp luật
Các gói dịch vụ
Liên hệ
Giới thiệu
Sơ đồ web
Hướng dẫn
Widget
Ngân Hàng Pháp Luật
Đăng nhập
Đăng ký
LƯỢC ĐỒ PHÂN TÍCH
goods and services
Có [
0
] tình huống liên quan mới nhất
Có [
15
] Văn bản liên quan
Đã biết
Nghị quyết 110/2023/QH15 về Kỳ họp thứ 6, Quốc hội khóa XV
Đã biết
Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 on prescribing invoices and records
Đã biết
Quyết định 496/QĐ-BTP năm 2022 quy định về phân cấp, ủy quyền quản lý tài chính, tài sản công, mua sắm hàng hóa, dịch vụ, đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin và đầu tư công của Bộ Tư pháp
Đã biết
Resolution No. 43/2022/QH15 dated January 11, 2022 on fiscal and monetary policies for supporting Socio-economic recovery and development program
Đã biết
Decree No. 125/2020/ND-CP dated October 19, 2020 on regulating administrative penalties for tax or invoice-related violations
Đã biết
Nghị định 80/2020/NĐ-CP về quản lý và sử dụng viện trợ không hoàn lại không thuộc hỗ trợ phát triển chính thức của các cơ quan, tổ chức, cá nhân nước ngoài dành cho Việt Nam
Đã biết
Law No. 38/2019/QH14 dated June 13, 2019 on Tax administration
Đã biết
Công văn 06/TCT-CS năm 2017 về chính sách thuế giá trị gia tăng do Tổng cục Thuế ban hành
Đã biết
Circular No. 173/2016/TT-BTC dated October 28, 2016, amending and supplementing the first paragraph of clause 3 Article 15 of Circular No. 219/2013/TT-BTC by the Ministry of Finance (which was amended by Circular No. 119/2014/TT-BTC, Circular No. 151/2014/TT-BTC and Circular No. 26/2015/TT-BTC by the Ministry of Finance)
Đã biết
Law No. 70/2014/QH13 dated November 26, 2014, amendments to some articles of the Law on special excise duty
Đã biết
Circular No. 26/2015/TT-BTC dated February 27, 2015, guidelines for value-added tax and tax administration in Decree No. 12/2015/ND-CP on guidelines for the Law on amendments to Laws, Decrees on taxations, and amendments to Circular No. 39/2014/TT-BTC on invoices for goods sale and service provision
Đã biết
Circular No. 39/2014/TT-BTC dated March 31, 2014, guiding the implementation of Decree No. 51/2010/ND-CP and Decree No. 04/2014/ND-CP on goods sale and service provision invoices
Đã biết
Circular No. 219/2013/TT-BTC dated December 31, 2013, guidance on implementation of Law on value-added tax and Decree No. 209/2013/ND-CP providing guidance on Law on value-added tax
Đã biết
Law No. 27/2008/QH12 of November 14, 2008, on Excise Tax
Đã biết
Decision No.1371/2004/QD-BTM of September 24, 2004 issuing The Regulation on Department Stores and Trade Centers
TÌNH HUỐNG HOT TRONG NGÀY
×
Thông tin căn cứ pháp lý theo từ khóa [
goods and services
]
Thông tin căn cứ pháp lý
Số hiệu:
Loại văn bản:
Lĩnh vực, ngành:
Nơi ban hành:
Người ký:
Ngày ban hành:
Các tình huống liên quan
Chỉ những tình huống liên quan đến từ khóa [
goods and services
]
Tất cả những tình huống căn cứ vào [
trên
]
Tiêu đề [A - Z]
Tiêu đề [Z - A]
Ngày Hỏi [<]
Ngày Hỏi [>]
Căn cứ Pháp Lý [A - Z]
Căn cứ Pháp Lý [Z - A]
Sắp xếp:
Tìm được [
123
] tình huống liên quan
STT
Tiêu đề
Ngày hỏi
Căn cứ pháp lý
Xem thêm các tình huống liên quan
×
×
Ngân Hàng Pháp Luật
Mời bạn đăng nhập để có thể xem chức năng này
Đăng nhập
Nếu bạn chưa là thành viên hãy đăng ký
Đăng ký
×
Đặt câu hỏi với
Ngân Hàng Pháp Luật
Thông tin của bạn:
*
*
*
Nội dung cần Luật sư tư vấn:
Hoặc gửi email đến
nhch@lawnet.vn
Ngân Hàng Pháp Luật
×
Vui lòng đăng nhập để trải nghiệm các tiện ích/ dịch vụ của "
L
aw
N
et
" được tốt hơn!
Chọn
Đăng nhập
nếu bạn đã có tài khoản
Chọn
Đăng ký
(miễn phí)
nếu bạn chưa có tài khoản