What are responsibilities of the Ministry of Construction in development, management and use of the housing and real estate market system in Vietnam?
What are responsibilities of the Ministry of Construction in development, management and use of the housing and real estate market system in Vietnam? What are responsibilities of other ministries, ministerial agencies and government agencies in development, management and use of the housing and real estate market system in Vietnam?
Please advise according to latest regulations. Thankyou.
What are responsibilities of the Ministry of Construction in development, management and use of the housing and real estate market system in Vietnam?
Pursuant to Article 26 of Decree 44/2022/ND-CP (effective from August 15, 2022) stipulating responsibilities of the Ministry of Construction in development, management and use of the housing and real estate market system, as follows:
1. Be responsible before the Government of Vietnam performing the state management function for developing, managing and using the system.
2. Appeal to the Government of Vietnam to promulgate or promulgate within its competence legislative documents , regimes and policies on developing, managing and using the system; provide guidance to relevant agencies, organizations and individuals on details about the sharing, provision, collection, update, handling, storage, preservation, operation and use of information and data on housing and real estate market (if any). Propose the Government of Vietnam for amendments to databases on housing and real estate market.
3. Assign professional housing and real estate market management units of the Ministry of Construction to inspect, urge and guide relative ministries and central authorities and local authorities nationwide for developing, managing, operating and using the system; use capital sources allocated to develop and upgrade the IT infrastructure system and software system, develop databases on the system and maintain the regular operation thereof in compliance with current regulations; be in charge of receipt and consolidation of information on housing and real estate market which is shared and provided by relevant ministries and central and local authorities.
4. Set up a project for investment in developing and upgrading the IT infrastructure system meeting the connection with Departments of Construction, set up a project for investment in developing and upgrading the software system serving management and operation of the system as prescribed by laws.
5. Organize development and upgrading of a uniform software system for managing and operating the system; develop and upgrade an IT infrastructure system of housing and real estate market meeting the connection with Departments of Construction; develop central databases on the system, manage and operate it; share and provide information on housing and real estate market for agencies, organizations and individuals as per laws.
6. Propose programs on investigation into and statistics on housing and real estate market in multiple provinces and central-affiliated cities and appeal them to the Government of Vietnam to consider, decide and organize the implementation after being approved.
7. Prepare a plan on the use of capital sources allocated to investigate, develop databases thereof, develop, maintain and upgrade the IT infrastructure and software serving the management and operation of the system and manage it in compliance with current regulations.
8. Report the Prime Minister of Government of Vietnam on the development of real estate market; share and provide information in the database on housing and real estate market for relative ministries and central authorities serving the state management.
9. Publish agencies, organizations and individuals committing violations against this Decree on the system.
10. Take charge and cooperate with relative ministries and central and local authorities in enforcing regulations in this Decree.
What are responsibilities of other ministries, ministerial agencies and government agencies in development, management and use of the housing and real estate market system in Vietnam?
Article 27 of Decree 44/2022/ND-CP (effective from August 15, 2022) stipulates responsibilities of other ministries, ministerial agencies and government agencies in development, management and use of the housing and real estate market system:
1. Be responsible before the Government of Vietnam for collection, sharing and provision of information related to housing and real estate market prescribed in this Decree under their management; direct local agencies organized in the vertical structures to share and provide information as prescribed in this Decree.
2. Cooperate with the Ministry of Construction in connecting and sharing information from relative databases under their management, and ensure maintenance, connection and sharing of information with databases on housing and real estate market. To be specific,
a) The Ministry of Natural Resources and Environment of Vietnam shall connect and share information and data on land use planning and the grant of certificates of land use rights and ownership of houses and other land-attached assets.
b) The General Statistics Office of Vietnam shall connect and share digital information and data on the results of overall population and housing census, results of mid-term population and housing census.
3. The Ministry of Finance of Vietnam shall balance and allocate recurrent expenditures of the State budget for ministries, central authorities to develop and upgrade the IT infrastructure system, software system serving the management and operation; investigate, collect information and develop databases and maintain the regular operation of the system as prescribed in the Law on State Budget and guidelines of implementation.
4. The Ministry of Science and Technology of Vietnam shall appraise and announce national standards, and assess national technical regulations; support national scientific and technological research in development, management and use of the system.
5. The Ministry of Information and Communications shall instruct, inspect and assess the compliance with regulations and standards on application of information technology to development of the system.
Best Regards!









