What are the Top 20 proverbs and folks about ethics? What are the several texts about proverbs in the Vietnamese language curricula at the primary education level?
What are the Top 20 proverbs and folks about ethics in Vietnam?
Proverbs and folks are among the contents that students will learn in the Literature curricula. Students can refer to the Top 20 proverbs and folks about ethics:
Top 20 Proverbs and Folks About Ethics "Giấy rách phải giữ lấy lề": Reminds about maintaining honor and integrity. |
*Note: The information is for reference only./.
What are the Top 20 proverbs and folks about ethics in Vietnam? What are the several texts about proverbs in the Vietnamese language curricula at the primary education level? (Image from the Internet)
What are the several texts about proverbs in the Vietnamese language curricula at the primary education level?
According to the regulations in Section 9 of the General Education Program for Literature promulgated with Circular 32/2018/TT-BGDDT, several texts about proverbs in the Vietnamese language curricula at the primary education level include:
Poetry, proverbs, and folk rhymes
- "Anh Đom Đóm" (Vo Quang)
- "Bàn tay cô giáo" (Nguyen Trong Hoan)
- Proverbs about the beauty of the homeland and country
- "Cái Bống" (Vietnamese Proverb)
- "Cái trống trường em" (Thanh Hao)
- "Cánh cam lạc mẹ" (Ngan Vinh)
- "Cánh cửa nhớ bà" (Doan Thi Lam Luyen)
- "Cây cau" (Ngo Viet Dinh)
- "Chim chích cắn cổ diều hâu" (Folk rhyme)
- "Đi học" (Minh Chinh)
- "Gió từ tay mẹ" (Vuong Trong)
- "Hoa nắng" (Truong Nam Huong)
- "Làm anh" (Phan Thi Thanh Nhan)
- "Lời của cây" (Tran Huu Thung)
- "Mè hoa lượn sóng" (Thach Quy)
- "Mẹ" (Tran Quoc Minh)
- "Ngôi nhà" (To Ha)
- "Nhớ ơn" (Vietnamese Folk Rhyme)
- "Ngày hôm qua đâu rồi?" (Be Kien Quoc)
- "Ngưỡng cửa" (Vu Quan Phuong)
- "Quả ngọt cuối mùa" (Vo Thanh An)
- "Sang năm con lên bảy" (Vu Dinh Minh)
- "Thả diều lên" (Pham Ho)
- "Vè chim"
What are the regulations on the name of Literature at the primary education level?
According to the regulations in Section 1 of the General Education Program for Literature promulgated with Circular 32/2018/TT-BGDDT:
FEATURES OF THE SUBJECT
Literature is a subject within the field of Language and Literature Education, taught from Grade 1 to Grade 12. In primary education level, this subject is called Vietnamese language; in lower and upper secondary education levels, it is called Literature.
Literature is a subject with instrumental, aesthetic, and humanistic qualities; it provides students with the means of communication, serving as a foundation for studying all subjects and other educational activities in school; it is also an important tool for educating students on noble values of culture, literature, and national language; developing healthy emotions, humane feelings, a benevolent and forgiving lifestyle...
Through literary texts and vivid artistic images in literature works, by activities of reading, writing, speaking, and listening, the subject of Literature plays a significant role in helping students form and develop noble qualities as well as core competencies to live and work effectively, to learn throughout their lives.
...
Thus, according to the regulation, the name of Literature at the primary education level is Vietnamese language.