What are the sample analysis essays on the poem "Nguyên tiêu"? What are the assessment levels for training results of 7th-grade students in the entire school year in Vietnam?
What are the sample analysis essays on the poem "Nguyên tiêu"?
The poem "Nguyên tiêu" by Ho Chi Minh is one of the exemplary works that showcases his poetic talent and optimistic soul, love for nature, and zest for life. To analyze the poem "Nguyên tiêu", we need to clarify the beauty of the scenery, the author's emotions, and the profound meanings conveyed by the poem.
Students can refer to the following sample analysis essays on the poem "Nguyên tiêu":
Analysis of the poem "Nguyên tiêu" - Sample 1:
Uncle Ho was a great leader, a global cultural figure, and also a great poet, a poet who loved the moon. He left a myriad of works for Vietnamese literature, including the poem "Nguyên tiêu". The poem was composed in the context of the Viet Bac base area, where President Ho Chi Minh, along with the Central Committee of the Communist Party and the Government of Vietnam, held a summary meeting on the military situation during the early period of the resistance against France (1947-1948). The meeting ended late at night. The full moon shone brightly over the vast earth. The river and mountain scenery in the night became more beautiful and poetic. Inspired, Uncle Ho spontaneously composed a four-line poem in Chinese characters, titled "Nguyên tiêu": “Kim dạ nguyên tiêu nguyệt chính viên, Xuân giang xuân thủy tiếp xuân thiên, Yên ba thâm xứ đàm quân sự; Dạ bán quy lai nguyệt mãn thuyền.” Subsequently, the poet Xuan Thuy translated the poem into Vietnamese in the Luc Bat verse form, with the title Full Moon in January. The translation retained almost all the meanings of the original, expressing Uncle Ho's love for nature and his deep patriotism.If in the poem “Cảnh Khuya,” Uncle Ho depicts the beautiful moonlit scene of the forest, in this poem, Uncle Ho described the moonlit scene on the river: “Rằm xuân lồng lộng trăng soi, Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân;” The full moon shines brightly across the sky and the earth on the night of the full moon. The vast scenery seems as if the river and the sky are interconnected: “Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân.” The repetition of the word “spring” is used to indicate that both nature and people's spirits are filled with vibrant and joyous energy. “Giữa dòng bàn bạc việc quân, Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.” Revolutionary activities needed to be secretive. Therefore, the meeting had to take place late at night. However, no hardship could diminish Uncle Ho’s emotions and poetic inspiration. The meeting concluded at midnight. The round full moon shone bright (nguyet chinh vien). The river scenery at night became even more poetic. The river turned into a river of the moon and the boat seemed to be filled with moonlight (trang ngan day thuyen). Faced with the beautiful moonlit night, Uncle Ho’s soul soared. He let his spirit blend with nature, which he always considered a close friend. In Uncle Ho's heart swelled a joy and confidence in the victory of the Revolution and the resistance. The image of the boat full of moonlight gliding on the river of the moon is a romantic image with deep symbolic meaning. It takes a person of serene and unburdened nature and a strong optimism about the future for the poet to create such a unique artistic image in such a special context. The poem brings readers a feeling of purity, serenity, and sublimity. It serves as a testament to Uncle Ho being both a brilliant revolutionary leader and an artist with an immensely sensitive heart. |
Analysis of the poem "Nguyên tiêu" - Sample 2:
In the joy of victory following the Viet Bac - Autumn-Winter Campaign of 1947, President Ho wrote the poem "Nguyên tiêu", also known as Full Moon in January. The poem embodies the victorious and joyful atmosphere alongside the happiness as spring spreads across our country. Reading the poem, we sense the exhilaration of the Author, as well as his profound love for nature and life when spring is approaching. The first two lines of the poem depict an incredibly beautiful natural scene: "Rằm xuân lồng lộng trăng soi, Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân;" President Ho Chi Minh is known as a person who loved nature, always longing to blend with nature. In particular, his poetry often features the image of the moon. The moon seems like a close, intimate friend to him. The moon appears to celebrate with and accompany the soldier and poet through past and future journeys. Surely, we all remember the image of the moon in the quiet late night when he was worried about the country: “Tiếng suối trong như tiếng hát xa Trăng lồng cổ thụ bóng lồng hoa Cảnh khuya như vẽ người chưa ngủ Chưa ngủ vì nỗi lo nước nhà” (Cảnh khuya) While the moon image was then beautiful and full, sharing sleepless nights with him over concerns for the country, now, in victory, the moon is still there, joyful and celebrating with him. Moreover, the full moon is certainly rounder than on regular days, and more beautiful in the eyes of a person who is happy and joyful. The second line portrays the merging of the river and the sky, two distinct natural entities but sharing the same color, a blue of peace and triumphant joy. We feel that nature also wants to join humans in happiness, and humans are blending into nature. This is not just any full moon night; it is a historical night marking the nation's victory. The spring color of the earth and sky is indeed the vigorous, latent, and powerful vitality of the country. The last two lines of the poem continue to portray the moon but described alongside the boat: “Giữa dòng bàn bạc việc quân, Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.” We see the diverse presence of the moon in Uncle Ho's poems, both in moments of solitude and tranquility and in times of busy discussions about state affairs. He is with fellow soldiers discussing military matters to advance the defense of the Homeland. This is truly the most unique scenario where the moon appears in Uncle Ho’s poetry. The moonlight of the late night reflects on the water, striking the boat's side, creating a very romantic setting. The political scene is set amid romance, very skillful and unique.Through this brief poem of just four lines, we feel the exquisite beauty of the moon on the full moon day of January - a historical day of our nation’s victory. Uncle Ho not only painted a beautiful, poetic scene of nature but also infused his joy and emotions on this significant day. We feel an increased admiration and respect for the leader of our nation. |
Note: The content is for reference only.
What are the sample analysis essays on the poem "Nguyên tiêu"? What are the assessment levels for training results of 7th-grade students in the entire school year in Vietnam? (Image from the Internet)
What are the assessment levels for training results of 7th-grade students in the entire school year in Vietnam?
Under point b clause 2 Article 8 Circular 22/2021/TT-BGDDT, the assessment levels for training results of 7th-grade students in the entire school year in Vietnam include:
- Excellent: a student is placed in Excellent category in the 2nd semester and in Good category or higher in the 1st semester.
- Good: a student is placed in Good category in the 2nd semester and Qualified category or higher in the 1st semester; or Qualified category in the 2nd semester and Good category in the 1st semester; or Good category in the 2nd semester and Qualified category or Unqualified category in the 1st semester.
- Qualified: a student is placed in Qualified category in the 2nd semester and Good, Qualified, or Unqualified category in the 1st category; or Good category in the 2nd semester and Unqualified in the 1st semester.
- Unqualified: other cases.
When must 7th-grade students in Vietnam undergo training during the summer break?
Pursuant to Article 13 Circular 22/2021/TT-BGDDT, 7th-grade students must undergo training during the summer break in the following cases:
- A student with Unqualified training results for the whole school year must undergo training during summer break.
- Forms of training during summer break shall be decided by principals.