Vietnam: When is royalty/license fee considered relating to the imported goods?

This content is mentioned in Circular No. 60/2019/TT-BTC of the Ministry of Finance of Vietnam amending a number of Articles of Circular No. 39/2015/TT-BTC on customs value of exported goods and imported goods.

According to Circular No. 60/2019/TT-BTC of the Ministry of Finance of Vietnam, royalty/license fee is considered relating to the imported goods if:

phi ban quyen, phi giay phep liên quan hang hoa nhap khau, Thong tu 60/2019/TT-BTC

- Royalty/license fee must be paid directly or indirectly by the buyer for use of product trademarks appropriating to the documents relating to the agreement on and payment of royalty/license fee if all of the following requirements are satisfied:

+ Imported goods are resold in the same conditions as when imported to Vietnam’s market or simply processed after importation;

+ Imported goods bear trademarks when they are sold in Vietnam.

- Royalty/license fee is paid directly or indirectly by the buyer for use of patents, trade secrets, industrial designs, layout-designs of semiconductor integrated circuits or the right to use other subject matters of intellectual property rights specified in the sale/license contract or other agreements on transfer of the right to use the subject matters of intellectual property rights in any of the following cases:

+ Patents, trade secrets, layout-designs of semiconductor integrated circuits or the right to use other subject matters of intellectual property rights are/is used for producing the imported goods;

+ The imported goods bearing inventions, industrial designs or the right to use other subject matters of intellectual property rights;

+ The imported goods are machines or equipment created or manufactured for the application of patents, trade secrets, layout-designs of semiconductor integrated circuits or the right to use other subject matters of intellectual property rights.

Examples of royalty/license fee satisfying the “relating to imported goods” condition are provided in Appendix I of Circular No. 60/2019/TT-BTC.

View full text at Circular No. 60/2019/TT-BTC of the Ministry of Finance of Vietnam, effective from October 15, 2019.

Thu Ba

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

25 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: [email protected]
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;