Policy for People with Meritorious Services to the Revolution under Decision No. 62/2011/QD-TTg

Currently, individuals who have contributed to the resistance movement to protect the nation and undertaken international duties receive significant attention from the State, as evidenced by numerous preferential support policies designed for these groups.

Below is the information on support policies and incentives for individuals who have contributed to the revolution as stipulated in Decision 62/2011/QD-TTg.

1. Subjects eligible for policies

- Military personnel, police officers, crypto officers receiving salaries equivalent to military personnel and police officers, conscripted or recruited after April 30, 1975, who directly participated in the war to protect the homeland and carried out international duties, having less than 20 years of service in the military, police, or crypto sector and were discharged, demobilized, or retired (including those who went to work abroad in international cooperation and then returned to be discharged, demobilized, or retired) before April 1, 2000, or transferred to another sector and then retired before January 1, 1995, or severely wounded soldiers currently under rehabilitation at wounded soldier rehabilitation centers, currently not eligible for pension, lost labor capacity policies, or monthly illness policies;

- National defense public employees, police public employees, state public employees, experts in different fields directly involved in the war to protect the homeland and carry out international duties, who retired before January 1, 1995, currently not eligible for pension or monthly lost labor capacity policies;

- Officials from communes, wards, and commune-level towns directly involved in the war to protect the homeland who have retired, currently not eligible for pension or monthly lost labor capacity policies;

- Militia and self-defense forces, commune-level police organized and managed by commune authorities, who directly participated in the war to protect the homeland and have now returned to their families, currently not eligible for pension or monthly lost labor capacity policies;

- Youth volunteers conscripted after April 30, 1975, who directly participated in the war to protect the homeland and carried out international duties, who have now returned to their families, currently not eligible for pension or monthly lost labor capacity policies.

Photo from the internet

2. Incentive policies

Monthly allowance regime

Individuals with from 15 to under 20 years of service are entitled to monthly allowances according to years of service. The allowance rate is 925,000 VND/month if they have 15 years of service; for every additional year (complete 12 months), an additional 5% of the stated allowance rate is calculated.

Allowance calculation formula from July 1, 2017: Monthly allowance from July 1, 2017 = Allowance as of June 2017 X 1.0744

In case of death, the allowance is terminated; family members are entitled to a one-time allowance equivalent to 03 months of the current allowance of the deceased.

One-time allowance regime

This regime applies to subjects specified at Point a, Clause 1, Article 2, who have less than 15 years of service, and subjects specified at Points b, c, d, and e, Clause 1, Article 2 of Decision 62/2011/QD-TTg.

The allowance rate is 2,500,000 VND for a full 2 years of participation in the war; from the third year onward, each additional year is entitled to an extra 800,000 VND.

For those who passed away before the Decision took effect, one of their family members is entitled to a one-time allowance of 3,600,000 VND, including: spouse; biological or adopted children; biological parents or lawful caregivers.

Health insurance benefits and funeral expenses regime

Entitled to health insurance benefits as stipulated by the law on health insurance;

Upon death, the person responsible for the funeral is entitled to funeral expense policies as stipulated by current social insurance law.

Legal Basis:

- Joint Circular 05/2012/TTLT-BCA-BLDTBXH-BTC.- Joint Circular 03/2015/TTLT-BCA-BTC.- Circular 40/2016/TT-BCA.- Circular 31/2017/TT-BCA.- Decision 62/2011/QD-TTg.

Duy Thinh

>> CLICK HERE TO READ THIS ARTICLE IN VIETNAMESE

0 lượt xem



  • Address: 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City
    Phone: (028) 7302 2286
    E-mail: [email protected]
Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd.
Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;